PDA

Просмотр полной версии : Экранизации, новеллизации и прочее


Хорри
28.02.2008, 00:28
Дабы не оффтопить, выношу в отдельную тему.

я Властелина читал, смотрел. Кино лучше.

Ты забыл добавить "имхо". Твоё мнение, милок, не является истиной в конечной инстанции, тем более что экранизация по определению - вторичный продукт и не может быть лучше оригинала. Может быть на уровне (да и это фактически невероятно), может быть другой, но лучше - никак. Что же касается TLOTR, лично мне достаточно было свинской физиономии лив тайлер и орков-недоделков а-ля Гэри Олдман из "Ганнибала", чтобы забраковать эту высокобюджетную туфту.

True
28.02.2008, 00:56
Во многом согласен. Хотя вот то же ДДД - лучше, чем книга, многие говорили. :) Видимо, секрет в том, что абы что экранизировать не станут, а в книге все-таки используются другие приемы, нежели, чем в кино. Поэтому, экранизация, действительно, максимум - будет другой, пусть и хорошей. Но не тем же самым. Читая книгу, каждый снимает в голове свое маленькое кино сам.

ДСП
28.02.2008, 01:19
фильм лучше книги быть не может ну никак ваще! =)

Хорри
28.02.2008, 23:28
Читая книгу, каждый снимает в голове свое маленькое кино сам.

Именно. А иногда и не маленькое. :)

Silent Angel
05.03.2008, 10:26
Хорри, экранизация - это всего лишь видение одного конкретного человека, изначально - сценариста, потом - режиссёра...

любая экранизация может нравиться или нет, всё зависит от того совпало ли твоё мнение с мнением автора или нет...

Мне очень понравилась экранизация *Парфюмера*... шедевр...

Kassandra
05.03.2008, 10:27
Мне очень понравилась экранизация *Парфюмера*... шедевр... - это точно!

А вот книга сама мне совершенно не понравилась:(

Silent Angel
05.03.2008, 10:29
Kassandra, я смогла прочитать её только с 3-го раза...

и осмыслила... мне понравилось...

Kassandra
05.03.2008, 10:31
Silent Angel, перечитывать её снова мне совершенно не хочется, так что поверю тебе на слово.
Но фильм все равно лучше!

Silent Angel
05.03.2008, 10:34
Kassandra, не то, что лучше или хуже... просто хороший автор сценария... и режиссёр....

фильм - великолепный...

Хорри
07.03.2008, 22:00
экранизация - это всего лишь видение одного конкретного человека, изначально - сценариста, потом - режиссёра...
Мне как-то нас*ать на видение сценариста, режиссёра и прочих, тем более что дело, как правило, не в них, а в зашибании бабла. Я хочу видеть произведение так, как его задумывал автор, - не больше и не меньше. Раньше (в 50-60 годы) так делать умели. Отличный пример - "On The Beach" с Грегори Пеком и Эвой Гарднер. Сейчас - нет. Пример - "Я легенда".

ЗЫ: тема не про "Парфюмера".

Silent Angel
09.03.2008, 19:22
Мне как-то нас*ать на видение сценариста, режиссёра и прочих, тем более что дело, как правило, не в них, а в зашибании бабла

хамить не надо, ок?

своё мнение можно выражать и корректно, особенно, когда обращаешься к девушке...

Что касается экранизации, то тут буду спорить...твоё видение скорее всего совпало с мнением авторов фильма, о котором ты упомянул...

и если что-то тебя гложет и душа твоя трепещет от вопиющей несправедливости, то есть выход - написать сценарий к фильму по той книге, которая нравится...

не всякое произведение можно экранизировать * без потерь*.. взять хотя бы *Унесённые Ветром* фильм - шикарный, но книге не соответствует...

Клементина
15.02.2012, 13:41
Из фильмоф по книгам сразу вспоминаются дарабонтовские «Побег из Шоушенка» и «Зелёная миля». Его же «Мгла» по тому же Стивену Кингу не впечатлил совсем! Хотя я оригиналы ничего из этого и не читала...

loalin
06.05.2012, 11:06
Не люблю экранизации, хотя, чаще всего отношусь спокойно. Единственное, что вызывает негодование настоящее - это экранизации величайшего, на мой взгляд, произведения Булгакова. "Мастер и Маргарита". Последний вариант Бортко не исключение. Мало того, что роль Иешуа сыграл Безруков, он ещё и Мастера озвучивал. Плюс, возрастные несовпадения актеров и персонажей. Масса неточностей и искажений. Возмущена беспредельно была.

Если и решиться снимать подобный фильм, что уже за гранью, то, по крайней мере, актеров можно привлечь лишь таких, на которых нет ярлыков других ролей. Разумеется, Басилашвили, Абдулов, Лавров и др. - потрясающие актеры и не способны по определению испортить фильм своим появлением, но, тем не менее, было бы правильнее, на мой взгляд, чтобы каждую роль в таком фильме сыграл такой актер, для которого она стала бы первой и единственной.

Свой/Чужой
06.05.2012, 11:18
Не люблю экранизации, хотя, чаще всего отношусь спокойно. Единственное, что вызывает негодование настоящее - это экранизации величайшего, на мой взгляд, произведения Булгакова. "Мастер и Маргарита". Последний вариант Бортко не исключение. Мало того, что роль Иешуа сыграл Безруков, он ещё и Мастера озвучивал. Плюс, возрастные несовпадения актеров и персонажей. Масса неточностей и искажений. Возмущена беспредельно была.

Если и решиться снимать подобный фильм, что уже за гранью, то, по крайней мере, актеров можно привлечь лишь таких, на которых нет ярлыков других ролей. Разумеется, Басилашвили, Абдулов, Лавров и др. - потрясающие актеры и не способны по определению испортить фильм своим появлением, но, тем не менее, было бы правильнее, на мой взгляд, чтобы каждую роль в таком фильме сыграл такой актер, для которого она стала бы первой и единственной.

Это утопия. Экранизация МиМ конечно сложное дело, но задался же фильм Собачье сердце все по тому же Булгакову. И ничего что профессора Преображенского играл Ручечник из Места встречи)

loalin
06.05.2012, 11:45
Это утопия.
Увы...

А "Мим" и "Собачье сердце" в моем видение не сопоставимы ни по каким показателям. И, кстати, как раз "Собачье сердце" снят неплохо и эмоций нехороших не вызывает.

Свой/Чужой
06.05.2012, 11:56
Мб это от чрезмерной любви к первоисточнику?) так ли уж плОхи экранизации? Чем так не угодил Безруков? Тем что сыграл в Бригаде? Согласен - Бурляев более подходящ для этой роли. И в той и в другой экранизации есть плюсы и минусы.
Есть другой аспект - как сказал поэт - Чтобы помнили...
Экранизации в числе прочего решают эту задачу. Россия не столь читающая страна нынче как хотелось бы - и если спорная - но все же не провальная экранизация станет поводом для того чтобы кто-то перечел или даже впервые прочел МиМ - это вовсе не плохо.

loalin
06.05.2012, 12:13
Мб это от чрезмерной любви к первоисточнику?)
Возможно.)

Книга - это мир. Автор дает свое видение, дает толчок к рождению этого мира в твоей голове, собственному его пониманию, и это очень важно. А режиссер, напротив, выдавая свой вариант, зачастую, почти лишает тебя возможности что-либо создать внутри и понять так, как мог бы, если бы...

А как способ привлечения внимания к великому - с одной стороны, да, но с другой стороны, опять же, шансы, что ты увидишь в книге то и так, что и как увидел бы, прочтя её без предварительного просмотра экранизации, снижаются во стократ.

Свой/Чужой
06.05.2012, 12:46
Да ну) по крайней мере такой книге как МиМ такая беда не грозит, но даже если и так - пусть лучше прочтут под влиянием или под впечатлением - чем не прочтут вовсе.

loalin
06.05.2012, 12:49
пусть лучше прочтут под влиянием или под впечатлением - чем не прочтут вовсе.
Пожалуй...

False
06.05.2012, 12:52
Единственное, что вызывает негодование настоящее - это экранизации величайшего, на мой взгляд, произведения Булгакова. "Мастер и Маргарита". Последний вариант Бортко не исключение. Мало того, что роль Иешуа сыграл Безруков, он ещё и Мастера озвучивал. Плюс, возрастные несовпадения актеров и персонажей. Масса неточностей и искажений. Возмущена беспредельно была.
Роман Булгакова гениален! Но и экранизация мне понравилась. Единственное, первые две серии я смотрела и злилась. А потом как-то всё очень понравилось. Сергей Безруков - мой самый любимый актёр, мне безумно нравится его голос, так что я была приятно удивлена, когда он озучивал Мастера.
Про возрастные несовпадения я тоже согласна. Мне например не понравилось, что Воланд в экранизации уж больно стар. Ему должно быть где-то 40 с хвостком, плюс он должен быть брюнетом. А поставили на эту роль Басилашвили.. Достаточно уже древнего старика.
Мне очень понравилось музыкальное сопровождение в экранизации, приятно было смотреть. Игра актёров бесподобна. И Александр Абдулов в роли Фагота... Эх... Как же я его люблю. Я уже отписывалась в другой теме, что люблю эту экранизацию за Абдулова и его безупречнейшее исполнение роли. Вообще, именно таким я и видела Коровьева, когда перечитывала любимый роман снова и снова...

Свой/Чужой
06.05.2012, 12:56
Пожалуй...

Читали только саму книгу? Есть немало исследований, посвященных этому произведению - весьма противоречивых, местами даже одиозных.

loalin
06.05.2012, 13:02
Читали только саму книгу? Есть немало исследований, посвященных этому произведению - весьма противоречивых, местами даже одиозных.
Много чего читала. К тому же, у меня муж, можно сказать, булгаковед. Эта книга - как часть жизни.

Свой/Чужой
06.05.2012, 13:48
Много чего читала. К тому же, у меня муж, можно сказать, булгаковед. Эта книга - как часть жизни.

Вот интересно - что думают булгаковеды о трудах Баркова про МиМ?

False
06.05.2012, 13:56
о трудах Баркова про МиМ
у меня всё внутри перевернулось, когда я познакомилась с его трудами...

loalin
06.05.2012, 16:31
Вот интересно - что думают булгаковеды о трудах Баркова про МиМ?
Мой "булгаковед" скептически поднимает бровь. Что думает в деталях, это бы лучше с ним. Я же, честно говоря, Баркова читала поверхностно. Может, когда-нибудь попытаюсь вникнуть, но отторгает общая идея с первого же слова.

False
06.05.2012, 16:39
loalin, а мне нравятся его суждения.

loalin
06.05.2012, 16:56
False, мне сложно рассуждать о том, чего не изучила толком. И хотя я редко когда выношу свои "вердикты" по тому или иному поводу, не вникнув глубоко, но.. исключения бывают, увы. Это одно из.

False
06.05.2012, 16:57
loalin, ок-ок, конечно, я понимаю :)

Мишка на сеРвере
24.06.2013, 12:20
"Ларец Марии Медичи", по мотивам одноименного детектива Е. Парнова.
Что говорить, фильм был снят в сильном сокращении, многое было пропущено (правда, то, что были пропущены исторические очерки -- лично для меня это только плюс). Многое передано совсем не так, как в книге. Например: питон Володька в фильме не фигурировал; ларец представлял собой не огромный деревянный сундук, как в книге, а конкретно ларец наподобие шкатулки -- металлический и с секретом; Вера Фабиановна не была парализована; арест Стапчука происходил не на вокзале, а на трассе. Вообще, с книгой очень мало общего.

Меламори
24.06.2013, 20:07
"Великий Гетсби"
Отписывалась в последнем просмотренном фильме, но хочется отдельно его отметить

Замечательная экранизация классического романа.
Америка 20-30-х годов. Молодой и подающий надежды служащий с Уолл-стрит арендует домик в богатом районе и знакомится с таинственным соседом, известным на весь Нью-Йорк своими шумными вечеринками. Вот тут-то все и началось...

Ди Каприо от роли к роли все больше раскрывает свой талант драматического актера. Он не просто шикарен, он великолепен. Впрочем, остальные актеры тоже порадовали. Отличная игра. Отличная режиссура, операторская работа. А какая замечательная стилизация грима и костюмов! Рекомендую.

Louse
27.06.2013, 15:49
экранизации Кинга вполне неплохи. т.к. словами не всегда можно передать нагнетающую атмосферу..ну а точнее не все ее могут прочувствовать.

Дон Дигидон
27.06.2013, 20:03
Louse, согласен, экранизации Кинга вполне доставляют, особенно экранизации его новелл.

ксения
14.08.2013, 17:41
Закидайте меня помидорами, но я никак не могу решить, что лучше: "Гарри Поттер"-фильм, или же "Гарри Поттер"-книга.
Это очень хорошая вещь для детей. Да и для родителей тоже.

True
14.08.2013, 17:44
ксения, книга лучше хотя бы потому, что там больше контента)) Кроме того, на мой взгляд, не все фильмы про ГП на одинаково высоком уровне, а вот книги - да.

ксения
14.08.2013, 17:48
А вообще про Стивена Кинга могу сказать, что мне безумно нравится "Сияние".
Джек доставляет и атмосфера нагнетания тихого ужаса очень классно сделана.
В детстве дико боялась "Кладбища домашних животных", но фильм, в итоге, мне показался лучшим.

А вот разрушил мой миф о том, что экранизация всегда хуже книги фильм "Пролетая над гнездом кукушки". Посмотрела. была в ступоре. Понеслась в книжный. И там меня ждало разочарование... Совсем не то. Лично мне намного больше нравится фильм.
А вот "Заводной апельсин" наоборот. Книга намного более бьющая по нервам.

добавлено через 1 минуту
ксения, книга лучше хотя бы потому, что там больше контента)) Кроме того, на мой взгляд, не все фильмы про ГП на одинаково высоком уровне, а вот книги - да.

Ну да, потому что к седьмому фильму режиссерам и сценаристам такое огромное количество пришлось вырезать (кино-то не резиновое), что человеку не читавшему книгу мало что понятно, вот так сходу, без комментариев и пояснений читавшего.

Лазарус
14.08.2013, 18:11
True, Зато в фильме Гермиона симпатичнее и сексуальней. :am:

True
14.08.2013, 19:04
Ну да, потому что к седьмому фильму режиссерам и сценаристам такое огромное количество пришлось вырезать (кино-то не резиновое), что человеку не читавшему книгу мало что понятно, вот так сходу, без комментариев и пояснений читавшего.Тут знаешь, мне как раз последние фильмы понравились, и первые. 4-й, Узник Азкабана не впечатлил. Книгу читал, плакал, оторваться не мог. А кино по ней вышло какое-то рваное и нарочито-подростковое.

Allegra
14.08.2013, 19:13
Отправляясь смотреть экранизацию, важно понимать разницу между художественным произведением (романом, детективом и т.д.) и сценарием. Фильм и книга, по которой он снят - совершенно разные виды искусства, нет смысла проводить параллели и сравнивать, это уничтожит наслаждение.

И еще: товарищи, ни одна кинокомпания мира не сможет состязаться в интерпретации произведения с вашим воображением.

добавлено через 2 минуты
"Гарри Поттер"-фильм, или же "Гарри Поттер"-книга
1 и 2 фильм были очень близки к авторскому видению мира волшебства и магов, 3 был стильным, особенным и... начал череду недопониманий и недоговорок:
- почему патронус Гарри приобретает форму оленя?
- с чего вдруг квиддич предполагает полеты в километрах от земли?
Дальше хуже...

ксения
15.08.2013, 11:00
Отправляясь смотреть экранизацию, важно понимать разницу между художественным произведением (романом, детективом и т.д.) и сценарием. Фильм и книга, по которой он снят - совершенно разные виды искусства, нет смысла проводить параллели и сравнивать, это уничтожит наслаждение.

И еще: товарищи, ни одна кинокомпания мира не сможет состязаться в интерпретации произведения с вашим воображением.

добавлено через 2 минуты

1 и 2 фильм были очень близки к авторскому видению мира волшебства и магов, 3 был стильным, особенным и... начал череду недопониманий и недоговорок:
- почему патронус Гарри приобретает форму оленя?
- с чего вдруг квиддич предполагает полеты в километрах от земли?
Дальше хуже...


Насчет авторского видения. Это первый фильм, в котором я, прочитав книги, не смогла сказать хотя бы про одного героя: "Нууу нееет, я его не так себе представляла." Серьезно. Сразу заметно, что Роулинг присутствовала на подборе актеров и кастинге.

Патронус у него от отца достался. Там говорилось, что патронусы могут меняться, если вдруг у его хозяина случилось какое-то сильное потрясение. А у Гарри уже в год случилось более чем сильное. Хоть он этого и не помнит.
Насчет квиддича не совсем поняла вопрос, точнее не поняла, а почему бы и нет. Я так поняла, что снитч может улететь куда угодно, в пределах поля, включая высоту.

добавлено через 3 минуты
Тут знаешь, мне как раз последние фильмы понравились, и первые. 4-й, Узник Азкабана не впечатлил. Книгу читал, плакал, оторваться не мог. А кино по ней вышло какое-то рваное и нарочито-подростковое.

Я начала плакать в "Дарах смерти". Как только Букля умерла я в общем-то поняла, что хорошего не жди. А уж к концу книги меня вообще прорвало...

Ну, кстати, мне показался "Узник Азкабана" наиболее слабым из всех восьми фильмов.
А книги не могу выделить. Все очень талантливые. Эта десятилетняя эпоха ГП стала знаковой, ИМХО.
Поэтому я была несколько разочарована "Случайной вакансией", книгой "для взрослых". ТОлько к середине книги стало хоть чуточку интересно.

Allegra
15.08.2013, 14:59
Патронус у него от отца достался.
Вот уж нет))) В книге не говорится, что патронусом Джеймса Поттера был олень - только то, что став анимагом, он превращался в это животное. В фильме ни слова об авторстве карты мародеров и, соответственно, причинах патронуса.
В пятом фильме вместо оленя, распространяющего "ударную антидементорскую волну", появляется какой-то блуждающий комочек непонятности, размером с кота.
Я так поняла, что снитч может улететь куда угодно, в пределах поля, включая высоту.
менно что - в пределах поля, а не "над облаками, поверх границ".
Ну, кстати, мне показался "Узник Азкабана" наиболее слабым из всех восьми фильмов.
Для меня это 4 фильм, убивший Турнир трех волшебников, и шестой, о котором вообще ничего хорошего сказать не могу)))

Меламори
15.08.2013, 20:54
Если говорить о ГП, то первые три фильма мне скучны. Остальные я люблю смотреть.

Shanti
15.03.2014, 12:48
фильм лучше книги быть не может ну никак ваще! =)
Я тоже так думала, пока не посмотрела "Хоббита". Очень много всего добавили в фильм, чего в книге нет. Но стало лучше, интереснее. А вот "Властелина колец" урезали наоборот, книга полнее.

добавлено через 4 минуты
самая неудачная экранизация из всех, что видела, пожалуй, "Дозоры" Лукьяненко, просто фу